- 1Kg / 2.2 lbs Minced Meat (Mutton/Beef/pork) I use Pork in this recipe 一公斤/2.2磅的绞肉(羊肉/牛肉/猪肉)。这个食谱里用的是猪肉。
- 500G / 1.1 lbs Potatoes for mashing 500克/1.1磅的马铃薯。
- 1 Carrot (Diced) 一条红萝卜(切粒)
- 1 Onion (Diced)一个洋葱(切粒)
- 7 Button Mushrooms (Diced) 7颗蘑菇(切粒)
- 50G / 17.6 ounces Grated Cheddar Cheese 50克/17.6安士车达芝士条
- 1 Tbsp Vegetable oil 一汤匙菜油
- 150G / 11.5 tbsp Butter 150克/11.5汤匙牛油
- 1 Tbsp flour combine with 1 Tbsp of Butter 一汤匙面粉混合1汤匙牛油
- 30ml / 1 ounce Beef stock 30毫升/1安士牛骨高汤
- 100ml / 3.38 ounces Milk 100毫升/3.38安士牛奶
- salt and pepper to season 盐和胡椒粉少许
Method 做法:
Step 1 第一步:
Dice the Carrot, Onion and button mushroom
把红萝卜,洋葱和蘑菇切成粒。
Step 2 第二步:
Heat the oil and then saute the onion
烧热少许油,把洋葱炒香。
Step 3 第三步:
When the onion turn brown, set aside.
把洋葱炒至金黄色,端起放一旁备用。
Step 4 第四步:
Saute the carrots and button mushroom
把红萝卜和蘑菇炒香。
Step 5 第五步:
Set aside when its turn brown
把红萝卜和蘑菇炒至金黄色后端起备用。
Step 6 第六步:
Heat the oil with 50g of butter, add in the minced meat
把50克牛油烧热,放进肉碎。
Step 7 第七步:
Keep Stiring until Its turn brown
不断搅拌直到肉碎呈棕色。
Step 8 第八步:
Add in carrots and button mushroom,add in the stock and thicken with flour and butter. Cook for another couple of minutes
加入红萝卜和蘑菇粒,牛骨高汤搅拌后用面粉和牛油勾芡。用慢火煮几分钟。
Step 9 第九步
Set aside.
端起备用。
Step 10 第十步:
Boil the potatoes in salted water until its soft.
把马铃薯用盐水煮至软。
Step 11 第十一步:
Mash the potatoes with fork.
用叉子把马铃薯压成薯泥。
Step 12 第十二步:
Add in Milk. Mix well.
加入牛奶。搅拌均匀。
Step 13 第十三步:
When the potatoes reach smooth consistency, add in onion and grated cheddar cheese. Mix well.
把马铃薯泥搅拌幼滑后加入炒香的洋葱和车达芝士条,搅匀。
Step 14 第十四步:
亲爱的,我是在加入高汤(前还是后,忘记了,不过应该都不重要,哈哈!)才加红酒,原本还有加pizza sauce,不过我们家都没有买pizza sauce。一直煮到它快收汁(好久哦~)。
ReplyDelete哇~~~一定很香的呢!好,以后我也试一试!这里红酒也不会超贵。记得你送我的玫瑰酒吗?
ReplyDelete我还不舍得喝呢。你送我的每一瓶酒我都收藏起来。哈哈哈哈
喂,那支玫瑰酒你就开来和家人或值得一起分享的人喝吧。我下次再带一支给你收藏。我就知道你不舍得喝,所以我已经打算再买给你了,哈哈!如果你不开来试就永远不知道它的味道哦!
ReplyDelete亲爱的,要怎样才可以找到漂亮的banner呢?我试了几个,可是size都不怎么适合。你的banner很漂亮,而且大小刚刚好。
ReplyDeletei tried this before oso! try add abit of mayonaise to the mash potatoes..it taste more buttery oso..=P
ReplyDelete